Projecto Vercial

Pedro Eiras


Pedro Eiras

Pedro Eiras nasceu no Porto a 24 de Maio de 1975. Licenciou-se na Faculdade de Letras da Universidade do Porto, no curso de Línguas e Literaturas Modernas (Português-Francês). É aluno de doutoramento na mesma Faculdade e bolseiro da Fundação para a Ciência e a Tecnologia desde 1998. Prepara uma tese sobre a constituição e fragmentação do sujeito na literatura portuguesa do século XX, analisando em particular obras de Raul Brandão, Fernando Pessoa, Herberto Helder e Maria Gabriela Llansol. Publica regularmente textos ensaísticos ou de crítica literária em publicações nacionais e estrangeiras (destacando-se Relâmpago, Jornal de Letras, Ciberkiosk, Quadrant, Tinta, Latitudes, entre outras). Tem organizado e participado em colóquios da especialidade.

Obras publicadas:

Antes dos Lagartos, teatro, in A.A.V.V., Dramaturgias Emergentes, vol. 1, Porto-Lisboa, Dramat Centro de Dramaturgias Contemporâneas-Cotovia, col. Cadernos Dramat, nº 5, Junho de 2001: 11-58.

Anais de Pena Ventosa, romance, Porto, Campo das Letras, col. Campo de Estreia, nº 31, Novembro de 2001. Apoio à publicação do Instituto Português do Livro e das Bibliotecas em 2001.

Estiletes, contos, Porto, Fundação Ciência e Desenvolvimento, col. Cadernos do Campo Alegre, nº 3, Dezembro de 2001.

Foram produzidas as suas peças:

Antes dos Lagartos, com encenação de Nuno Cardoso, numa produção Teatro Nacional de São João / Dramat / PoNTI, estreada a 7 de Julho de 2001, no Estúdio Zero, Porto. Esta produção foi também apresentada no Festival de Teatro Europeu EuroThalia, em Bratislava, a 25 de Junho de 2002.

Ecografia, com direcção de Sérgio Praia, numa produção do Teatro Universitário do Porto, estreada a 22 de Maio de 2002, na Sala da Cooperativa do Povo Portuense, Porto.

Passagem, com encenação de João Pedro Vaz, numa produção dos alunos de 2º ano da Academia Contemporânea do Espectáculo, no Porto, estreada a 5 de Julho de 2002.

Frequentou oficinas de escrita de teatro dirigidas por António Mercado, Raimondo Cortese e Luísa Costa Gomes, e seminários sobre teatro orientados por Joseph Danan, Silvana Garcia, Paulo Eduardo Carvalho e Maria Helena Serôdio.

Traduziu para português a versão francesa de Downfall, de Gregory Motton, em 1996, representado por Balleteatro Escola Profissional com encenação de João Paulo Seara Cardoso, de 24 a 26 de Janvier 1997. Traduziu Le Cavalier Bizarre de Michel de Ghelderode, em 1997, representado por alunos da Escola Superior de Música e das Artes do Espectáculo com encenação de Denis Bernard, de 20 a 22 de Março de 1997.Traduziu Les Aveugles de Michel de Ghelderode.

Redigiu “Doze Cadências”, texto do programa de Doze Nocturnos em Teu Nome, com música de Amílcar Vasques Dias e texto de Maria Gabriela Llansol, produção de Assédio, Porto, Rivoli, Julho de 2001, e “4 Encontros com Sarah Kane”, programa do espectáculo Purificados, ao qual prestou apoio dramatúrgico, produzido por Ao Cabo Teatro, com encenação de Nuno Cardoso e estreado a 20 de Fevereiro de 2002.

Participou como dramaturgo nos encontros europeus de Pélussin (França) do programa “Connaître, produire, jouer le jeune théâtre européen”, em Julho de 2002, tendo sido convidado pelo Teatro Nacional de São João (Porto).

Participa, desde Novembro de 2001, num conselho de leitura do Dramat Centro de Dramaturgias Contemporâneas.



Voltar à página inicial

Site apoiado pelo Alfarrábio da Universidade do Minho | © 1996-2015 Projecto Vercial